Jan. 3rd, 2012

grumlinas: (Default)

1919 – Japonija de facto pripažino Lietuvos nepriklausomybę;


Tęsdamas su Lietuva susijusių įdomesnių politinių faktų publikavimą, šįkart mažumėlę likau nustebęs – kur Lietuva ir kur Japonija… Ir koks biznis tuomet buvo Japonijai iš to mūsų pripažinimo? Kažkas ne tai kad iš fantastikos pasaulio, bet kad truputėlį siur-realistiška – faktas. Keista tauta tie japonai, vienok…

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Ačiū kolegai Yoshiui už nuorodą :)

Senelio Šalčio bliuzas
Brigadininkas

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

…bandanti reklamuotis spamo pagalba ir nesuvokianti, kad tai pati blogiausia antireklma jiems. Buhalterinės programos, blemba…

Siunčiu šitos firmos vadams-vadukams savaitės trukmės diarėjos spindulį. Lai užsitriedžia negyvai.

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Kolega troy priminė labai įdomius atsiminimus, kaip atrodė “mėsos klausimas” sovietmečiu (kvadratinės raidės, bet ką padarysi – autentiškas pasakojimas):
А надо сказать, что в Свердловске не то, что в конце 70-х, в нем сроду мяса в магазинах не было. Было некое костяное чудо, называвшееся “суповой набор”, и достать его считалось необыкновенной удачей, но вот так, чтобы прям мясо – такого никогда. Сестра у меня привозила его из командировок в Москву. Самолетом. За 2 тысячи километров. Очень удобно.
Молоко – был такой период! – выдавали беременным женщинам и детям до 8 лет по талонам. И занимать за ним очередь надо было часов с пяти утра, потому что магазин открывался в 8, а завозили молока очень мало, поэтому оно могло кончиться, несмотря на талон. Так у меня пару раз было: прямо передо мной раз – и кончилось молоко. Очень обидно, кстати. Я даже ругался матом. Громко. А иногда вместо молока завозили ацедофилин. Прекрасный питательный продукт, но для двухлетнего ребенка мало пригодный. А на талонах было написано “молочные продукты”, так что не поскандалишь.
Куриц вот тоже “выбрасывали”. В смысле, продавали, но называлось это “выбрасывали”. Синие, сморщенные, с остатками перышек, с беззащитными гребешками на обтянутых пергаментной кожей головах, с грустно закрытыми навсегда глазками. Особенно печально выглядели коготки на ножках. Из ножек можно было сварить холодец, а головы приходилось выбрасывать навсегда. Леденящая душу картина. Из серии “… и плачу”.

Share/Bookmark

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

grumlinas: (Default)

Šįkart Kalėdų Stebuklas rinko paspaudimus šeimyninėms nuotraukoms. Pasirodėme ne taip blogai, tarp blogų garbinga 5 vieta. Didžiausia bėda – šiknarankiai IKI programeriai, kurių suprogramuotą nuorodą blokavo visi antireklaminiai įskiepai ir taip nepavyko padidinti surenkamumo… :(

Dar kartą AČIŪ visiems paspaudėjams!

Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.

Profile

grumlinas: (Default)
grumlinas

September 2017

S M T W T F S
     1 2
34 56789
101112131415 16
17181920 2122 23
2425 2627282930

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 10th, 2026 09:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios