LEGO dvarelis: medžiaga apmąstymams [1]
Jul. 12th, 2016 05:30 amŠis įrašų ciklas skirtas gal daugiau man pačiam užsifiksuoti tas studijas, kurias teko atlikti, kad mano LEGO dvarelio projektas būtų kiek įmanoma realistiškesnis, tačiau jų metu sukaupta medžiaga ir jos pagrindu sugeneruotos mintys gali sudominti ir kitus LEGOfilus. Pats projektas fiziškai dar nerealizuotas, nes vyksta galutinis permanentinis perprojektavimas.
Kažkada (mhmmm, berods prieš porą mėnesių) pradėjau projektą „LEGO dvaras“. Mintis – pastatyti lietuviškai-lenkiško stiliaus (a la Respublikos laikų) ganėtinai tikrovišką dvarą iš LEGO detalių. Nėriau į internetus, bo reikėjo įsigilinti į detales. Tiesą pasakius, įspūdžių daug ir jie įvairūs. Bet apie viską (daugmaž) iš eilės.
Visų pirma pati sąvoka „LEGO dvaras“. Pats žodis „LEGO“ yra ok, čia nieko nekeičiame, o va žodis „dvaras“ pavirto žodžiu „dvarelis“. Kodėl? Sąvoka „dvaras“ turi 3 reikšmes:
• dvaras – žemės valdos tipas, ekonominis vienetas. Jų savininkai vadinti dvarininkais ar dvarponiais.
• dvaras– dvaro kaip valdos centrinė sodyba, kurioje dažnai gyvendavo dvaro savininkas ir iš kurios dvaras būdavo valdomas.
• dvaras – monarcho ar tituluoto aristokrato apsuptis, jo palyda. Ją sudaro rūmininkai, tam paskirti kariškiai ir apsauga, visiems jiems patarnaujantys tarnai.

Aš gi sau išsikėliau tikslą sukonstruoti patį centrinį dvaro sodybos pastatą, kuris lietuviškai įvardinamas kaip “dvaro rūmai”. Šiaip, kai tik susiduriame su žodžiu “rūmai”, tai prieš akis iškyla koks Luvras, Ermitažas arba bent Palanga. “Rūmai” mums gal daugiau didelis prabangus daugiaaukštis mūrinis pastatas, nei tai, kas iš tikrųjų buvo daugumos Respublikos dvaruose – vieno aukšto didelė medinė, mūrinė ar apmūryta troba. Lietuvių kalboje nėra lenkų kalboje plačiai paplitusios sąvokos“dworek” atitikmens, kuri ir apibūdina tokią vidutinio ar smulkaus dvarininko buveinę, mūsų “rūmai” atitinka greičiau lenkišką “pałac”, kuriame gyveno stambūs dvarininkai ar magnatai. Na tai pagal anlogiją tam lenkų “dworek” įsivedu sau terminą “dvarelis”, juolab, kad pats žodis lietuvių kalboje yra, o ir netgi kai kurie objektai šiuo žodžiu įvardinti, pvz., Idalinos dvarelis Kaune.
( Read the rest of this entry )
Originally published at Grumlino palėpė. You can comment here or there.